China’s debt forgiveness in Africa has shown it to be reasonable and understanding of other nations problems.
|
La condonació del deute de la Xina a l’Àfrica ha demostrat que és raonable i comprensiva amb els problemes d’altres nacions.
|
Font: MaCoCu
|
Debt forgiveness wouldn’t help Greece at all.
|
La condonació del deute no ajudaria gens Grècia.
|
Font: AINA
|
No nation ought to be without a debt.
|
Cap nació hauria de trobar-se sense deute.
|
Font: riurau-editors
|
And as a compensation for her debt, she has a large navy; America is without a debt, and without a navy; yet for the twentieth part of the English national debt, could have a navy as large again.
|
I com a compensació pel seu deute, té una gran armada; Amèrica no té deute, no té armada; però, amb la vintena part del deute nacional anglès, podria tenir una armada igual de gran.
|
Font: riurau-editors
|
The debt we may contract doth not deserve our regard if the work be but accomplished.
|
El deute que podem contraure no mereix la nostra consideració si la tasca és acomplida.
|
Font: riurau-editors
|
Perhaps a depleted country — one that has sold off all of its assets, and whose bright young people have emigrated — might finally get debt forgiveness; perhaps, having shrivelled into a middle-income economy, Greece might finally be able to get assistance from the World Bank.
|
Potser un país empobrit -que ha venut tots els seus actius, i que ha vist com els seus joves brillants emigraven- finalment obtindria la condonació del deute; potser, havent-se encongit fins a convertir-se en una economia d’ingressos mitjans, Grècia finalment rebria l’ajut del Banc Mundial.
|
Font: NLLB
|
A national debt is a national bond; and when it bears no interest, is in no case a grievance.
|
Un deute nacional és un lligam nacional; i quan no suporta cap interès no és en cap cas un greuge.
|
Font: riurau-editors
|
Anger begets more anger and forgiveness and love beget more forgiveness and love.
|
La còlera genera més còlera i el perdó i l’amor genera més perdó i més amor.
|
Font: Covost2
|
Forgiveness is the assured result.
|
El perdó n’és el resultat segur.
|
Font: MaCoCu
|
That is why unilateral forgiveness is not forgiveness but forgetting – an impossible forgetting, on the other hand.
|
Per això el perdó unilateral no és un perdó, és un oblit. Impossible, per altra banda.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|